Hoy es:

----------

Última actualización: 31/07/2023

Síguenos en

DICCIONARIO HIDROGEOLÓGICO

 

Para la búsqueda de términos recomendamos la utilización de la herramienta de búsqueda de su propio navegador,
utilizando la combinación de teclas Ctrl+F, lo que desplegará un cuadro de búsqueda en el que puede introducir el término buscado.

Alternativamente, también puede utilizar el siguiente botón:

 

 

L

A - B - C - D - E - F - GH - IJK - L - M - NÑO - P - Q - R - S - T - UVWXYZ

Lacustre

Lacustre: Relativo a los lagos y embalses. C: Lacustre. G: Lacustre. V: Lakutar. F: Lacustre. I: Lacustrine. P: Lacustre.

Lago

Lago REF 14. Cuerpo de agua continental sin conexión con el mar. Incluye, entre otros, meandros abandonados, embalses construidos por el hombre, lagos cratéricos.

Lago

Lago: Masa de agua aislada y permanente, acumulada en una depresión o limitada por una barrera de origen diverso, de volumen considerable, superficie y profundidad variables. Pueden tener o no  comunicación a un río o al mar.  C: Llac. G: Lago. V: Laku, aintzira. F: Lac. I: Lake. P: Lago.

Lago amíctico

Lago amíctico: Lago clasificado en base a la circulación de las aguas controlada por la temperatura. Lago que se encuentra perpetuamente cubierto por hielo. C: Llac amíctic. I: Amictic lake.

Lago cerrado

Lago cerrado: Lago ciego. Masa de agua completamente aislada, que sólo pierde agua por evaporación y fugas; generalmente se encuentran en zonas áridas. C: Llac tancat. G: Lago pechado. V: Laku itxi. F: Lac fermé. I: Closed lake, landlocked lake. P: Lago fechado.

Lago ciego

Lago ciego: Lago cerrado. + Lago cerrado. C: Llac cec. G: Lago cego. V: Laku itsu. F: Lac aveugle. I: Closed lake, landlocked lake. P: Lago cego.

Lago colgado

Lago colgado: Masa de agua aislada que se sitúa a una cota altimétrica superior a la superficie libre regional. C: Llac penjat. G: Lago pendido. V: Laku eseki. F: Lac perché. I: Hanging lake. P: Lago suspenso.

Lago de barrera

Lago de barrera: Masa de agua aislada, limitada por un depósito de material, temporal o perenne, que hace la función de dique o barrera. Dichas barreras pueden ser depósitos morrénicos, depósitos fluviales, coladas volcánicas o depósitos de movimientos de ladera. C: Llac de barreres. G: Lago de barreira. V: Barrera-laku. F: Lac de barrage. I: Barrier-lake. P: Lago barreira.

Lago dimíctico

Lago dimíctico: Lago clasificado en base a la circulación de las aguas controlada por la temperatura. Lago en el que durante dos periodos al año el agua circula libremente. Es característico de zonas templadas y zonas montañosas subtropicales. C: Llac dimíctic. I: Dimictic lake.

Lago distrófico

Lago distrófico: Lago que presenta escasez de oxígeno y abundancia de materia orgánica, lo que le confiere un color parduzco. C: Llac distrófic. I: Dystrophic lake.

Lago efímero

Lago efímero: Masa de agua aislada que desaparece todos los años durante la estación seca o en años de fuerte sequía. C: Llac efímer. G: Lago efémero. V: Laku iragankor. F: Lac éphémère (temporaire). I: Ephemeral lake. P: Lago efémero.

Lago endorreico

Lago endorreico: Masa aislada y permanente de agua que carece de emisario de salida, ya sea superficial o subsuperficial; el agua que entra se pierde por evaporación. C: Llac endorreic. G: Lago endorreico. V: Laku endorreiko. F: Lac endoréïque. I: Endorheic lake. P: Lago endorreico.

Lago eutrófico

Lago eutrófico: Masa de agua aislada caracterizada por el alto contenido en nutrientes y sustancias  biogénicas, y por la existencia de fitoplancton muy desarrollado en verano. C: Llac eutròfic. G: Lago eutrófico. V: Laku eutrofiko. F: Lac eutrophe. I: Eutrophic lake. P: Lago eutrófico.

Lago exorreico

Lago exorreico: Masa de agua aislada caracterizada por tener un flujo de salida permanente, debido a que el flujo entrante de agua total (incluida la precipitación) excede el flujo de pérdidas totales de agua del lago. C: Llac exorreic. G: Lago exorreico. V: Laku exorreiko. F: Lac exoréïque. F: Lac exoréïque. I: Exorheiclake. P: Lago exorreico. P: Lago exorreico.

Lago kárstico

Lago kárstico: Masa de agua aislada ubicada en depresiones kársticas, gracias a que su fondo está ocupado por depósitos arcillosos o limosos que lo impermeabilizan. También puede deberse a que la superficie piezométrica se sitúa por encima del fondo. C: Llac càrstic. G: Lago cárstico. V: Laku karstiko. F: Lac karstique. I: Karstic lake. P: Lago cársico.

Lago meromíctico

Lago meromíctico: Masa de agua aislada cuya circulación es incompleta durante el otoño, con la inversión de las aguas. C: Llac meromíctic. G: Lago meromíctico. V: Laku meromiktiko. I: Meromictic lake.

Lago mesotrófico

Lago mesotrófico véase también mesotrófico, lago eutrófico, lago oligotrófico REF 9. Lago que contiene una cantidad moderada de nutrientes vegetales. I: mesotrophic lake see also mesotrophic, eutrophic lake, olitrophic lake. F: lac mésotrophe voir aussi mésotrophe, lac eutrophe, lac oligotrophe

Lago mesotrófico

Lago mesotrófico: Masa de agua aislada cuyo contenido en sustancias nutritivas vegetales es moderado. C: Llac mesotròfic. G: Lago mesotrófico. V: Laku mesotrofiko. F: Lac mésotrophe. I: Mesotrophic lake. P: Lago mesotrófico.

Lago monomíctico

Lago monomíctico: Lago clasificado en base a la circulación de las aguas controlada por la temperatura. Lago en el que la  libre circulación de las aguas se produce una vez al año. Es característico de zonas subtropicales (cálidas) o polares (frías). C: Llac monomíctic. I: Monomictic lake.

Lago morrénico

Lago morrénico: Masa de agua aislada por barreras debidas a depósitos morrénicos. C: Llac morènic. G: Lago morrénico. V: Laku morreniko. F: Lac morainique. I: Moraine lake.

Lago oligomíctico

Lago oligomíctico: Lago clasificado en base a la circulación de las aguas controlada por la temperatura. Lago en el que la temperatura del agua siempre es superior a 4ºC, con escasos periodos de circulación a intervalos regulares. Es característico de zonas tropicales húmedas. I: Oligomictic lake.

Lago oligotrófico

Lago oligotrófico: Masa de agua aislada, deficitaria en nutrientes para las plantas, que tiene habitualmente mucho oxígeno disuelto, sin una marcada estratificación. C: Llac oligotròfic. G: Lago oligotrófico. V: Laku oligotrofiko. F: Lac oligotrophe. I: Oligotrophic lake. P: Lago oligotrófico.

Lago polimíctico

Lago polimíctico: Lago clasificado en base a la circulación de las aguas controlada por la temperatura. Lago que experimenta una circulación contínua a bajas temperaturas, próximas a 4 ºC. Es cararacterístico de zonas montañosas ecuatoriales, los Andes. C: Llac polimíctic. I: Polymictic lake.

Lago salado

Lago salado: Masa de agua aislada sin emisario, que pierde el agua por evaporación, por lo que su salinidad aumenta debido a la presencia de cloruro sódico y otras sales. C: Llac salat. G: Lago salgado. V: Laku gazi. F: Lac salé. I: Saline lake, salt lake. P: Lago salgado.

Lagoon

Lagoon (REF 3) : Cuerpo de aguas someras con una conexión particularmente restringida con el mar. Generalmente el término se aplica a las masas de agua semiconfinadas de los atolones, arrecifes barrera o islas barrera.

Laguna

Laguna. REF 14. Cuerpo de aguas someras con una conexión particularmente restringida con el mar. El término se aplica a las masas de agua semiconfinadas de los atolones, arrecifes barrera o islas barrera.

Laguna

Laguna: Masa de agua emplazada en una depresión del terreno, de dimensiones más pequeñas que un lago y de poca profundidad. C: Llacuna. G: Lagoa. V: Urmael, aintzira. F: Lagune. I: Lagoon. P: Laguna.

Laguna aerobia

Laguna aerobia: Laguna de oxidación. Estanque de origen natural o artificial, de poca profundidad, con ambiente rico en oxígeno. Se emplea para el tratamiento de aguas residuales. C: Llacuna aeròbia/Llacuna d’oxidació. G: Lagoa aerobia. V: Urmael aerobio. F: Lagune aérobie. I: Aerobic lagoon. P: Laguna aeróbia.

Laguna aerobia

Laguna aerobia: Laguna de oxidación. Estanque de origen natural o artificial, de poca profundidad, con ambiente rico en oxígeno. Se emplean para el tratamiento de aguas residuales. C: Llacuna aeròbia. G: Lagoa aerobia. V: Urmael aerobio. F: Lagune aérobie. I: Aerobic lagoon. P: Laguna aeróbia.

Laguna aireada

Laguna aireada: Estanque aerobio, de poca profundidad, en el que se tratan aguas residuales, cuya oxigenación se realiza artificialmente mediante aireación superficial, turbinas o difusores. C: Llacuna airejada. G: Lagoa aireada. V: Urmael aireztatu. F: Lagune aérée. I: Aerated pond, aerated lagoon.

Laguna anaerobia

Laguna anaerobia: Estanque anaerobio. Estanque de agua, sin presencia de oxígeno, donde se favorece la eliminación de materia orgánica y compuestos nitrogenados mediante su reducción a N2. Es un tipo de laguna de estabilización para la depuración de las aguas residuales. C: Llacuna anaeròbia. G: Lagoa anaerobia. V: Urmael anaerobio. F: Lagune anaérobie. I: Anaerobic lagoon. P: Laguna anaeróbia.

Laguna de estabilización

Laguna de estabilización: Estanque de estabilización. Balsa de estabilización. Estanque para depurar aguas residuales mediante la actividad de organismos fotosintéticos y en el que se mineraliza la materia orgánica. Agrupa las lagunas aerobias, anaerobias y facultativas. C: Llacuna d’estabilització. G: Lagoa de estabilización. V: Egonkortze urmael. F: Lagune de stabilisation. I: Stabilization pond. P: Laguna de estabilização.

Laguna de maduración

Laguna de maduración: Balsa de maduración. Estanque aerobio que se emplea en un sistema de lagunaje como tratamiento final de afino. C: Llacuna de maduració. G: Lagoa de maduración. V: Ontze urmael. F: Lagune de maturation. I: Maturation pond. P: Laguna de maturação.2944

Laguna de maduración

Laguna de maduración: Balsa de maduración. Estanque aerobio que se emplea en un sistema de lagunaje como tratamiento final de afino. C: Llacuna de maduració. G: Lagoa de maduración. V: Ontze urmael. F: Lagune de maturation. I: Maturation pond. P: Laguna de maturação.

Laguna de oxidación

Laguna de oxidación: Laguna aerobia. + Laguna aerobia. C: Llacuna d’oxidació. G: Lagoa de oxidación. V: Oxidazio urmael. F: Lagune d’oxydation. I: Oxidation pond, oxidation basin. P: Laguna de oxidação.

Laguna de oxidación (REF 7)

Laguna de oxidación (REF 7): Laguna o estanque relativamente poco profundo en el que la materia orgánica de un agua residual es oxidada biológicamente mediante un aporte acelerado de oxígeno de forma natural, como en las lagunas de estabilización, o de forma artificial, como en las lagunas aireadas.

Laguna estratigráfica

Laguna estratigráfica (REF 3): 1. Ruptura o interrupción de la continuidad del registro estratigráfico debida a la ausencia de materiales que deberían estar presentes y faltan o por no haberse depositado o por haberse erosionado antes del depósito de la unidad suprayacente. 2. Intervalo de tiempo no representado por rocas en una discontinuidad, que comprende un tiempo sin depósito, o sin depósito y erosión. Sinónimo: hiato.

Laguna facultativa

Laguna facultativa: Laguna poco profunda para tratar aguas residuales de manera natural, en la que actúan diversos procesos simultáneamente: degradación anaerobia y aerobia. C: Llacuna facultativa. G: Lagoa facultativa. V: Aukerazko urmael. F: Lagune facultative. I: Treatment lagoon. P: Laguna facultativa.

Laguna fotosintética

Laguna fotosintética. REF 16. Laguna en la que el aporte de oxigeno proviene de la actividad fotosintetica de las microalgas que la habitan

Lagunaje

Lagunaje: Laguna de estabilización. Estanque de estabilización. Proceso de tratamiento de aguas residuales mediante lagunas de estabilización (estanques o balsas de estabilización),  basado en el poder de autodepuración de la naturaleza, en el que diversos procesos naturales actúan simultáneamente, como ocurre en los cursos de agua. C: Llacunatge. G: Lagoaxe. V: Urmaeltze. F: Lagunage. I: Lagooning. P: Lagunagem.

Lagunajo

Lagunajo: Pozanco. Charco que queda en el campo tras la lluvia o una inundación. C: Toll. G: Lagoallo. V: Urmaeltxo. I: Small lake left after flooding.

Lagunas de secado

Lagunas de secado. Ver eras de secado

Lagunazo

Lagunazo: Charco. Zona húmeda muy somera y temporal producida por inundación. C: Toll. G: Lagoazo. V: Potxingo, euri-putzu.

Lámina

Lámina: Fragmento delgado y plano de un material cualquiera. Cuerpo sedimentario de composición y textura uniforme, de extensión menor o igual al del estrato en que está incluido. Representa la unidad básica de una secuencia sedimentaria, y está separado por superficies de laminación. C: Làmina. G: Lámina. V: Lamina. F: Lame. I: Lamina; lamellar section. P: Lâmina.

Lámina adherente

Lámina adherente: Lámina vertiente de agua, proveniente de un vertedero para la medida de caudales hidráulicos, que se pega a la pared de éste debido a la falta de aireación. C: Làmina adherent. G: Lámina adherente. V: Lamina eranskor. I: Clinging nappe. P: Lâmina aderente.

Lámina de agua

Lámina de agua: Película de agua acumulada en una zona y /o receptáculo, que se define por su espesor o altura. C: Làmina d’aigua. G: Lámina de auga. V: Ur-lamina. F: Lame d’eau. I: Water layer. P: Lâmina de água.

Lámina delgada

Lámina delgada: Muestra de una roca, mineral o fósil, tallada y pulida finamente, fijada a un vidrio, que permite su estudio al microscopio petrográfico o de polarización. C: Làmina prima. G: Lámina delgada. V: Lamina mehe. F: Lame mince. I: Thin plate, thin section. P: Lâmina delgada.

Lámina deprimida

Lámina deprimida: Lámina vertiente de agua, proveniente de un vertedero para la medida de caudales hidráulicos, que se pega parcialmente a la pared de éste debido a una aireación insuficiente. C: Làmina deprimida. G: Lámina deprimida. V: Lamina beheratu. F: Lame déprimée. I: Depressed nappe. P: Lâmina deprimida.

Lámina libre

Lámina libre: Película de agua cuya superficie se halla a la presión ambiente en todos sus puntos. Lámina vertiente de agua, proveniente de un vertedero para la medida de caudales hidráulicos, que se perfila completamente despegada de la pared de éste, ya que el aire circula libremente. C: Làmina lliure. G: Lámina libre. V: Lamina aske. F: Lame libre. I: Free nappe. P: Lâmina livre.

Lámina vertiente

Lámina vertiente: Lámina de agua que pasa por encima de un vertedero o salto, para la medida de caudales hidráulicos. C: Làmina vessant. G: Lámina vertente. V: Isuri lamina. F: Lame déversante. I: Nappe. P: Lâmina vertente.

Laminación de crecidas

Laminación de crecidas: Sistema de instalaciones (presas, remansos y balsas) para evitar las fuertes crecidas del caudal circulante por los ríos. C: Laminació de crescudes. G: Láminación de crecidas. V: Uholde baretze. F: Lamination de crues. I: Sheet flow, overland flow. P: Laminação de cheias.

Lapiaz

Lapiaz: Karren. Lenar. Forma kárstica de afloramientos calizos, caracterizada por un sistema de grietas y acanaladuras que alternan con crestas angulosas, que pueden variar desde milímetros a unos pocos metros de anchura, y que se forman por la disolución de las rocas por las aguas superficiales. C: Lapiaz. G: Lapiaz. V: Lapiaz. F: Lapié, lapiaz, lapiez. I: Lapies, karren. P: Lapiaz.

Lapilli

Lapilli (REF 3): roca piroclástica constituida por pequeños fragmentos de lava sueltos, en general menores de 3 cm.

Lastrabarrenas

Lastrabarrenas: Barra hueca de pared delgada, perteneciente a la columna de perforación, que se coloca sobre la herramienta de corte con objeto de proporcionarle peso y permitir un buen avance en toda clase de terrenos. C: Llastrabarrines. G: Lastrabarrenas. V: Laztabin-lastatzaile. I: Drill collar.

Lastrada

Lastrada REF 9. Limnímetro que consiste en un flotador sobre la superficie del agua que se eleva y desciende con ella y cuyo movimiento se transmite a un dispositivo indicativo o de registro (RT). I: float gauge see also float, F: velocity rod limnimètre à flotteur voir aussi flotteur, bâton lesté.

Laterita

Laterita: Costra laterítica. Depósito residual que forma costras o corazas, de color pardo rojizo, compuesto por óxidos e hidróxidos de hierro principalmente y/o aluminio. Genéticamente proceden de la alteración química de los silicatos de las rocas, bajo climas tropicales húmedos y cálidos. C: Laterita. G: Laterita. V: Laterita. F: Latérite. I: Laterite. P: Laterite.

Latitud geográfica

Latitud geográfica. REF 16. De un punto de la superficie terrestre,angulo entre la vertical del punto y el ecuador.Se middddde en grados sexagesimales y varia de 0º en el Ecuadora 90º en los Polos. La latitudes de los puntos de cada hemisferio se distinguen con la notaciónN o S.

Lava

Lava. REF 14.  1. Nombre general de cualquier roca fundida, expulsada por los volcanes. 2. Material incandescente que brota desde cualquier grieta de la corteza terrestre producto de una erupción volcánica. 3. Material fundido con temperaturas entre 700 y 1.200°C, rico en minerales, gases y agua, proveniente del interior de la Tierra, que se enfría en la superficie, y forma las rocas ígneas de origen volcánico. Los magmas o las lavas de alto contenido en SiO2 son de alta viscosidad, es decir, ellos son relativamente poco fluidos; los magmas o las lavas de bajo contenido en SiO2 son de poca viscosidad, es decir, son relativamente fluidos. Las superficies de corrientes de lava basálticos, que son de poca viscosidad (muy fluidos), muestran formas de solidificación características. Las denominaciones de estas formas de solidificación se han derivados de las lenguas aborígenes de Hawaii, por ejemplo, las lavas cordadas se llama pahoehoe. Si una corriente de lava fluye en un lago o hacia el interior de un mar (en los lomos de mar subacuáticos por ejemplo) se forman las lavas almohadilladas o pillows, que son de composición basáltica.

Lava

Lava: Magma, fundido y viscoso por su elevada temperatura, que emerge a la superficie en una erupción volcánica. Tras su enfriamiento en superficie da lugar a las rocas efusivas o volcánicas. La presencia de numerosas vesículas o poros en su interior, debido a la salida de gases durante su formación, le confiere una alta porosidad , y constituyen, por lo general,  buenos acuíferos. C: Lava. G: Lava. V: Laba. F: Lave. I: Lava. P: Lava.

Lavado a contracorriente

Lavado a contracorriente: Método de desarrollo de pozos que se basa en el principio del oleaje, vaivén o agitación de la formación acuífera para evitar que las partículas de arena colmaten los poros de la rejilla. C: Rentat a contracorrent. G: Lavado a contracorrente. V: Kontrakorronte garbiketa. F: Lavage à contreflux. I: Backwashing. P: Lavagem a contra-corrente.

Lavado de acuíferos

Lavado de acuíferos: Regeneración de un acuífero que ha sufrido una contaminación, mediante la eliminación del contaminante (ya sea por dilución o por extracción) y /o la renovación del agua del acuífero. C: Rentat d’aqüífers. G: Lavado de acuíferos. V: Akuifero garbiketa. F: Lavage d’aquifères. I: Aquifer flushing. P: Lavagem de aquíferos.

Lavado del suelo

Lavado del suelo: Eliminación de finos del suelo debido a la infiltración  del agua a través del suelo. . Método de descontaminación de suelos “ex situ”, en el que se le aplica una solución lavadora acuosa, separando las granulometrías gruesas y arena, de la fracción fina con los contaminantes, que es retirada para ser tratada. Es un método adecuado para una amplia gama de sustancias contaminantes. Método de descontaminación de suelos “in situ”, en el que se provoca la infiltración de agua en el suelo, mediante zanjas, pozos verticales o conducciones horizontales. Es un método adecuado en casos de contaminación por hidrocarburos, en medios porosos. C: Rentat del sòl. G: Lavado do chan. V: Lurzoru garbiketa. F: Lavage du sol. I: Soil washing. P: Lavagem do solo.

Lavajal

Lavajal: Zona donde abundan los lavajos. + Lavajos. C: Bassiot. G: Lavajal. V: Potxingo. I: Area with abundant ponds. P: Lavajal.

Lavajo

Lavajo: En la cuenca del Duero, pequeña laguna esteparia permanente o casi permanente debido,  generalmente, a la existencia de conexión con el flujo subterráneo regional. C: Bassiot. G: Lavajo. V: Potxingo. I: Pond (Duero catchment). P: Lavajo.

Lechada de cemento

Lechada de cemento: Mezcla de cemento Portland o de otro tipo que endurezca rápidamente, con agua, al que en ocasiones se agrega bentonita. Se emplea para impermeabilizaciones y fijaciones. C: Abeurada de ciment. G: Calea de cemento. V: Zementu emultsio. F: Lait de ciment. I: Cement grout. P: Massa de cimento.

Lecho

Lecho: Fondo. Parte inferior de un cauce, lago o embalse. Conjunto de partículas sólidas, de formas y tamaños  variados, a través de las cuales  se hacen circular uno o varios fluidos. C: Llit. G: Leito. V: Ohe, ohantze. F: Lit. I: Layer, bed. P: Leito.

Lecho bacteriano

Lecho bacteriano: Lecho de percolación. Tratamiento secundario de aguas residuales, consistente en un lecho filtrante de grava angulosa, grava gruesa, escoria o material plástico, de unos dos metros de espesor, sobre el que se aplica agua residual en forma de aspersión. Al atravesarlo, el agua se pone en contacto con los microorganismos que se desarrollan adheridos a las paredes de la grava, produciéndose una depuración aerobia. C: Llit bacterià. G: Leito bacteriano. V: Bakterio-ohantze. F: Lit bactérien. I: Trickling filter, biofilter, percolating filter. P: Leito bacteriano.

Lecho colmatado

Lecho colmatado: Parte inferior de un cauce que se encuentra relleno por sedimentos. C: Llit reblert. G: Leito colmatado. V: Ohe kolmatatu. F: Lit colmaté. I: Braided river bed, flood plain. P: Leito colmatado.

Lecho de embalse

Lecho de embalse: Fondo del embalse. Terreno que ocupan las aguas de un embalse en las épocas en que alcanzan su mayor nivel  como consecuencia de las máximas crecidas ordinarias de los ríos que lo alimentan. C: Llit d’embassament. G: Leito de presa. V: Urtegi-ohe. F: Lit de retenue. I: Reservoir bed. P: Leito de barragem.

Lecho de gravilla

Lecho de gravilla: Capa o nivel de grava pequeña que se instala con el fin de que se filtre el agua por él. C: Llit de graveta. G: Leito de grava. V: Legar-ohantze. F: Lit de gravier. I: Gravel bed. P: Leito de gravilha.

Lecho de percolación

Lecho de percolación: Lecho bacteriano. + Lecho bacteriano. C: Llit de percolació. G: Leito de percolación. V: Perkolazio-ohantze. F: Lit de percolation. I: Percolating filter bed. P: Leito de perculação.

Lecho del lago y/o laguna

Lecho del lago y/o laguna: Fondo. Terreno que ocupan las aguas de un lago o laguna en las épocas en que alcanzan su mayor nivel ordinario. C: Llit del llac i/o llaguna. G: Leito do lago e/ou lagoa. V: Laku/urmael ohe. F: Lit du lac / de la lagune. I: Ake bed, lake bottom. P: Leito do lago e/ou laguna.

Lecho del río

Lecho del río: Superficie inferior del valle fluvial, formada por el paso del agua y en la que se desplazan la mayor parte del agua y de los sedimentos. C: Llit del riu. G: Leito do río. V: Ibilgu. F: Lit de la rivière. I: River bed. P: Leito do rio.

Lecho filtrante

Lecho filtrante: Filtro de percolación. + Filtro de percolación. C: Llit filtrant. G: Leito filtrante. V: Ohe iragazkor. F: Lit filtrant. I: Filter bed. P: Leito filtrante.

Lecho fluctuante

Lecho fluctuante: Lecho de un río cuya topografía no permanece constante en el tiempo. C: Llit fluctuant. G: Leito fluctuante. V: Ohe gorabeherakor. F: Lit fluctuant. I: Shifting bed. P: Leito fluctuante.

Lecho fluidizado

Lecho fluidizado: Lecho de partículas sólidas, de pequeño tamaño y uniformes, a través del cual se hace circular un fluido con una cierta velocidad que mantiene  dichas partículas en suspensión. Se aplica en reacciones químicas heterogéneas y operaciones de transferencia de materia para la depuración y tratamiento de aguas residuales. C: Llit fluïditzat. G: Leito fluidizado. V: Ohantze fluidizatu. F: Lit fluidisé. I: Fluidized bed. P: Leito fluidizado.

Lecho mayor

Lecho mayor: Lecho de inundación. Parte del cauce de un río permanente, ocupada por las aguas en periodos de crecidas; generalmente sobrepasan los diques naturales y no van más allá de los taludes de la primera terraza. C: Llit major. G: Leito maior. V: Ohe handi. F: Lit majeur. I: Flood channel. P: Leito maior.

Lecho menor

Lecho menor: Parte del cauce de un río que, en periodos de estiaje, queda cubierta por el agua. C: Llit menor. G: Leito menor. V: Ohe txiki. F: Lit mineur. I: Low-flow channel. P: Leito menor.

Lecho ordinario

Lecho ordinario: Lecho aparente. Parte del cauce de un río, bien delimitada por sus márgenes, que se encuentra tapizada por materiales transportados y pulidos por el agua, y poco colonizada por la vegetación. Normalmente no está ocupado por el agua en su totalidad, apareciendo barras de dichos materiales depositados en su fondo. C: Llit ordinari. I: Normal riverbed.

Lenar

Lenar: Lapiaz. Karren. + Lapiaz. C: Rascler. G: Lenar. V: Lenar. I: Lapies, karren.

Lentejón de agua dulce

Lentejón de agua dulce: Masa de agua dulce que flota por encima de aguas subterráneas salinas.

Lénticos

Lénticos. REF 16. Cuerpos de agua sin grandes movimientos, caso de los lagos y lagunas

Ley de Darcy

Ley de Darcy sin. fórmula de Darcy véasetambién conductividad hidráulica. REF 9. Ley que expresa la proporcionalidad entre el caudal unitario de un fluido a través de un medio poroso y el gradiente hidráulico en condiciones de régimen laminar. I: Darcy's Law syn. Darcy's formula see also hydraulic conductivity. F: loi de Darcy syn. formule de Darcy voir aussi conductivité hydraulique

Ley de Darcy

Ley de Darcy: Formula de Darcy. Fórmula que expresa la proporcionalidad entre el flujo específico (q) de un líquido que circula a través de un medio poroso, en función de su permeabilidad (K) y del gradiente hidraúlico (i), en flujo laminar. q = -K * i. La ley de Darcy es válida para números de Reynolds bajos (1-10). C: Llei de Darcy. G: Lei de Darcy. V: Darcy-ren lege. F: Loi de Darcy. I: Darcy’s law. P: Lei de Darcy.

Ley de Darcy

Ley de Darcy: Fórmula de Darcy. La Ley de Darcy fue establecida empíricamente por Henri Darcy en 1856 estudiando el flujo del agua a través de materiales arenosos. Darcy concluyó que el caudal que circula a través de materiales porosos (en su experiencia se trataba de arenas) es proporcional a la sección (A) y a la pérdida de carga (- Dh) e inversamente proporcional a la longitud del camino recorrido por el agua (Dl). Al coeficiente de proporcionalidad, que consideró propio y característico del material investigado, Darcy lo denominó coeficiente de permeabilidad (K). Habida cuenta que el caudal por unidad de sección (Q/A) o caudal específico (véase para más detalles el apartado “Fórmula de Darcy”)  representa la velocidad de Darcy (vD) y ésta es el producto de la velocidad real (vr) por la porosidad eficaz, se deduce que la Ley de Darcy establece, en última instancia, que las pérdidas de carga son proporcionales a la velocidad de flujo, condición que se cumple precisamente en el régimen laminar, cuando las pérdidas de energía son debidas exclusivamente a las fuerzas viscosas. Por esta razón, la Ley de Darcy sólo es válida si la velocidad es suficientemente baja para que el flujo sea laminar, lo que en la mayor parte de los acuíferos sucede cuando la velocidad es menor de 0,5 a 2,5 cm/s (=velocidad crítica), según los casos, límite que corresponde a valores del Número de Reynolds generalmente comprendidos en el intervalo de 1 a 10. Si se superan estos valores de velocidad (y, por tanto, de Número de Reynolds), el flujo es turbulento, de modo que en este régimen las pérdidas de energía son fundamentalmente debidas a las fuerzas de inercia, que son proporcionales a la velocidad elevada a un exponente cercano a 2, circunstancias no contempladas en la experiencia y Ley de Darcy que, consecuentemente, no sería aplicable en este caso.  C: Llei de Darcy. G: Lei de Darcy. V: Darcy-ren lege. F: Loi de Darcy. I: Darcy’s law. P: Lei de Darcy.REF 12.

Ley de Dupuit-Forchheimer

Ley de Dupuit-Forchheimer: Aproximación de Dupuit-Forchheimer. + Aproximación de Dupuit-Forchheimer. C: Llei de Dupuit-Forchheimer. G: Lei de Dupuit-Forchheimer. V: Dupuit-Forchheimer-en lege. F: Loi de Dupuit-Forchheimer. I: Dupuit-Forchheimer law. P: Lei de Dupuit-Forcheimer.

Ley de Fick

Ley de Fick: Ley que describe el transporte de solutos en medios porosos, por el proceso de difusión. Son dos leyes enunciadas por Fick. La primera ley de Fick describe el flujo de un soluto en condiciones estables: enuncia que la masa de un soluto (F), que en un proceso de difusión (coeficiente de difusión D) atraviesa una unidad de área por unidad de tiempo, es proporcional y de signo contrario al gradiente de la concentración (dC/dx). F = -D (dC/dx). La segunda ley de Fick describe el flujo de un soluto cuya concentración puede variar en el tiempo (t): dC/dt = D (d2C/dx2). C: Llei de Fick. G: Lei de Fick. V: Fick-en lege. F: Loi de Fick. I: Fick´s law. P: Lei de Fick.

Ley de Ghyben Herberg

Ley de Ghyben Herberg: Ley enunciada por Ghyben-Herberg, que describe la posición de la interfase agua dulce- agua salada. C: Llei de Ghyben-Herzberg. G: Lei de Ghyben-Herberg. V: Ghyben Herberg-en lege. F: Loi de Ghyben Herzberg. I: Ghyben-Herzberg law. P: Lei de Gyben Herberg.

Leyenda internacional en mapas hidrogeológicos

Leyenda internacional en mapas hidrogeológicos: Leyenda uniformada para los mapas hidrogeológicos que publicó la UNESCO en 1970. C: Llegenda internacional en mapes hidrogeològics. G: Lenda internacional en mapas hidroxeolóxicos. V: Mapa hidrogeologikoen zehazpide internazional. F: Légende internationale des cartes hydrogéologiques. I: International legend on hydrogeological maps. P: Legenda internacional em mapas hidrogeológicos.

Libre condición anóxica

Libre condición anóxica REF 9. Condición de un medio en el que la concentración de oxígeno disuelto es tan baja que ciertos grupos de microorganismos utilizan otras sustancias como receptores de electrones

Lidita

Lidita. REF 14.  Roca sedimentaria silícea, con radiolarios y cemento de calcedonia, coloreada en gris o negro por materia carbonosa. La radiolarita o lidita se forma por la sedimentación de los esqueletos silícicos de los radiolarios unicelulares. Los radiolarios son microorganismos que viven en las aguas superficiales del mar, que a su muerte caen al fondo de mar, se acumulan y forman el cieno o lodo de radiolarios. En él, paulatinamente, los esqueletos de ópalo se transforman en agregados de microcristales de cuarzo. El lodo de radiolarios se puede hallar sólo en zonas caracterizadas por escasa sedimentación de arena, limo, arcilla o carbonato y en el fondo de mar profundo debajo de la profundidad de compensación de carbonato. Aun si los esqueletos de los radiolarios son incoloros, las variedades típicas de la radiolarita son de color pardo rojizo, negro o verde debido a la presencia de hematita, sustancias orgánicas o minerales verdes en la roca. Las variedades negras se llaman liditas. Las radiolaritas son rocas masivas, con fractura concoide, de cantos vivos y de brillo vítreo o céreo. Los radiolarios aparecieron en el período Cámbrico, actualmente no son tan frecuentes como lo fueron en tiempos pasados.

Lieva

Lieva: LOC.Canal de riego, acequia.REF.10

Límite

Límite. REF 14. Línea o grupo de líneas que confinan la extensión de un área de determinadas característicasyendas).

Límite

Límite: Borde. Estado extremo en el que el comportamiento de determinados sistemas o fenómenos cambia bruscamente. Contorno físico que delimita una superficie o cuenca. C: Límit. G: Límite. V: Muga. F: Limite. I: Limit. P: Limite.

Límite de agua libre

Límite de agua libre: Límite de medio permeable. Límite de potencial constante. Superficie del agua en un acuífero, río, lago o embalse en la que el potencial es constante. C: Límit d’aigua lliure. G: Límite de auga libre. V: Ur askearen muga. F: Limite de la zone libre. I: Water table divide. P: Limite de água livre.

Límite de Atterberg

Límite de Atterberg: Separaciones arbitrarias entre los distintos estados en que puede encontrarse un suelo mínimamente cohesivo (sólido, semisólido, plástico y semilíquido o viscoso), basadas en la experiencia acumulada de muchas determinaciones. C: Límit d’Atterberg. G: Límite de Atterberg. V: Atterberg-en muga. F: Limite d’Atterberg. I: Atterberg limit. P: Limite de Atterberg.

Límite de caudal constante

Límite de caudal constante: Borde de flujo constante. Condición de Neuman. I: Flux boundary

Límite de elasticidad

Límite de elasticidad: Deformación máxima que puede acusar un sólido, sin que resulte permanente. C: Límit d’elasticitat. G: Límite de elasticidade. V: Elastikotasun muga. F: Limite d’élasticité. I: Yield point, elastic limit. P: Limite de eleastecidade.

Límite de gradiente constante

Límite de gradiente constante: Borde de gradiente constante. + Borde de gradiente constante. C: Límit de gradient constant. G: Límite de gradiente constante. V: Gradiente iraunkorreko muga. F: Limite à gradient constant. I: Constant gradient boundary. P: Limite de gardiente constante.

Límite de la malla

Límite de la malla: Línea quebrada que sustituye en el modelo, al límite contínuo e irregular del acuífero. C: Límit de la malla. G: Límite da malla. V: Sarearen muga. I: Mesh boundary. P: Limite da malha.

Límite de nivel constante

Límite de nivel constante: Borde de nivel constante. Borde de recarga. Condición de Dirichlet. + Límite de potencial constante.  C: Límit de nivell constant. G: Límite de nivel constante. V: Maila iraukorreko muga. F: Limite à niveau constant. I: Constant-head boundary. P: Limite de nível constante.

Límite de nivel freático

Límite de nivel freático: Límite de superficie libre. Superficie libre variable a lo largo de la cual la presión es uniforme. Físicamente corresponde al nivel del agua en un acuífero libre y está a presión atmosférica. C: Límit de nivell freàtic. G: Límite de nivel freático. V: Maila freatikoaren muga. F: Limite de niveau phréatique. I: Phreatic divide. P: Limite de nível freático.

Límite de potencial constante

Límite de potencial constante: Límite con agua libre o medio permeable. Borde con agua libre (lago, embalse, mar, , etc) o con otro medio muy permeable, que se caracteriza porque el potencial es constante. C: Límit de potencial constant. G: Límite de potencial constante. V: Potentzial iraunkorreko muga. F: Limite à potentiel imposé. I: Constant-head boundary. P: Limite de potencial constante.

Límite de recarga

Límite de recarga: Borde permeable que pone en contacto un acuífero con una masa de agua superficial -o con un acuífero colindante con mayor transmisividad o coeficiente de almacenamiento – con nivel piezométrico igual o superior al del acuífero. C: Límit de recàrrerga. G: Límite de recarga. V: Errekarga muga. F: Limite de recharge. I: Recharge boundary. P: Limite de recarga.

Límite de rotura

Límite de rotura: Deformación máxima a partir de la cual un sólido deja de deformarse de manera plástica y sufre una rotura. C: Límit de ruptura. G: Límite de rotura. V: Apurtura muga. F: Limite de rupture. I: Fracture boundary. P: Limite de rotura.

Límite de saturación

Límite de saturación: Interfase  entre suelo saturado y no saturado. C: Límit de saturació. G: Límite de saturación. V: Asetze muga. F: Limite de saturation. I: Boundary of saturation. P: Limite de saturação.

Límite del acuífero

Límite del acuífero: Impermeable. Barrera. Borde del acuífero. Borde que limita el acuífero, pudiendo coincidir con una divisoria de aguas superficiales, con un cauce fluvial, o con una formación impermeable. C: Límit de l’aqüífer. G: Límite do acuífero. V: Akuifero muga. F: Limite de l’aquifère. I: Aquifer boundary. P: Limite do aquífero.

Límite del agua

Límite del agua: Interfase entre el suelo y una masa de agua abierta. C: Límit de l’aigua. G: Límite do auga. V: Ur muga. F: Limite de l’eau. I: Water boundary. P: Limite de água.

Límite equipotencial

Límite equipotencial: Límite o borde de un acuífero en el que el potencial hidráulico es  el mismo. C: Límit equipotencial. G: Límite equipotencial. V: Ekipotentzial muga. F: Limite équipotentielle. I: Equipotential boundary. P: Limite equipotencial.

Límite estanco

Límite estanco: Barrera de un terreno permeable, a través de la cual no puede fluir el agua debido  a  la escasa permeabilidad que existe al otro lado de la barrera. C: Límit estanc. G: Límite estanco. V: Muga estanko. F: Limite étanche. I: Impervious boundary. P: Limite estanque.

Límite hidrogeológico

Límite hidrogeológico: Discontinuidad lateral en la estructura geológica que indica la transición de un terreno permeable (acuífero) a otro con propiedades hidrogeólógicas  distintas. C: Límit hidrogeològic. G: Límite hidroxeolóxico. V: Muga hidrogeologiko. F: Limite hydrogéologique. I: Hydrogeological boundary. P: Limite hidrogeológico.

Límite impermeable

Límite impermeable: Borde impermeable. Límite negativo. Borde de flujo nulo. Condición de Neuman. Superficie, límite o borde de un acuífero, a través del cual el flujo de agua no es posible debido a la escasa permeabilidad existente al otro lado del límite. C: Límit impermeable. G: Límite impermeable. V: Muga permeaezin. F: Limite imperméable (- à flux nul). I: Impermeable boundary. P: Limite impermeável.

Límite líquido

Límite líquido: Ensayo de suelos en laboratorio, para conocer con qué grado de humedad el suelo se encuentra en el límite entre el estado plástico y el estado viscoso. C: Límit líquid. G: Límite líquido. V: Likido muga. F: Limite de liquidité. I: Liquid limit. P: Limite liquido.

Límite permeable

Límite permeable: Superficie que limita un sistema acuífero, a través de la cual el flujo de agua es posible. C: Límit permeable. G: Límite permeable. V: Muga permeakor. F: Limite perméable. I: Permeable boundary. P: Limite permeável.

Límite plástico

Límite plástico: Ensayo de suelos en laboratorio, para conocer con qué grado de humedad el suelo se encuentra en el límite entre el estado semisólido y plástico. C: Límit plàstic. G: Límite plástico. V: Muga plastiko. F: Limite de plasticité. I: Plastic limit. P: Limite plástico.

Límite semipermeable

Límite semipermeable: Contacto entre una capa permeable y otra capa semipermeable. C: Límit semipermeable. G: Límite semipermeable. V: Muga permeagaitz. F: Limite semi-perméable. I: Semi-pervious boundary, leaky boundary. P: Limite semipermeável.

Límites de confianza

Límites de confianza: Valores numéricos que definen los límites del intervalo de seguridad, a ambos lados de la curva de ajuste. C: Límits de confiança. G: Límite de confianza. V: Konfidantza muga. F: Intervalle de confiance. I: Confidence limits. P: Limite de confiança.

Limnígrafo

Limnígrafo sin. registrador de nivel de agua véase también sensor, transductor REF 9. Dispositivo que registra automáticamente el nivel de agua detectado por un sensor, ya sea de forma continua o en intervalos de tiempo regulares. I: water-level recorder syn. limnigraph, stage recorder see also sensor, transducer. F: limnigraphe voir aussi capteur, transducteur

Limnígrafo

Limnígrafo: Instrumento que registra, en el transcurso del tiempo, los niveles de agua de un río, un lago o de un pozo. C: Limnígraf. G: Limnígrafo. V: Limnigrafo. F: Limnigraphe. I: Limnigraph, water-level recorder. P: Limnígrafo.

Limnígrafo de burbujas

Limnígrafo de burbujas: Instrumento de registro de la altura del nivel del agua y su variación en el tiempo, mediante la medida del peso o carga de agua. Consiste en la emisión de un muy débil caudal de aire (que produce burbujas) desde un orificio en el fondo, con una presión constante, que sólo varía con el cambio de la altura de la lámina de agua, que registra un detector. C: Limnígraf de bombolles. G: Limnígrafo de burbullas. V: Burbuilako limnigrafo. F: Limnigraphe bulle-à-bulle. I: Pressure bulb recorder. P: Limnígrafo borbulhas.

Limnígrafo de doble pluma

Limnígrafo de doble pluma: Instrumento de registro de la altura del nivel del agua y su variación en el tiempo, empleado en medios, como embalses, con escala de gran longitud. Presenta dos estiletes, uno que marca los centímetros con detalle suficiente, y otro auxiliar que mide los metros a los que se refieren los centímetros de la otra lectura. C: Limnígraf de doble ploma. G: Limnígrafo de dobre pluma. V: Luma bikoitzeko limnigrafo. F: Limnigraphe à double plume. I: Twin-pen recorder. P: Limnígrafo de dupla pluma.

Limnígrafo de eje horizontal

Limnígrafo de eje horizontal: Instrumento de registro de la altura del nivel del agua y su variación en el tiempo, con la característica de presentar el cilindro porta-limnigramas instalado en posición horizontal. C: Limnígraf d’eix horitzontal. G: Limnígrafo de eixe horizontal. V: Ardatz horizontaleko limnigrafo. F: Limnigraphe à axe horizontal. I: Horizontal recorder. P: Limnígrafo de eixo horizontal.

Limnígrafo de eje vertical

Limnígrafo de eje vertical: Instrumento de registro de la altura del nivel del agua y su variación en el tiempo, con la característica de presentar el cilindro porta-limnigramas instalado en posición vertical. C: Limnígraf d’eix vertical. G: Limnígrafo de eixe vertical. V: Ardatz bertikaleko limnigrafo. F: Limnigraphe à axe vertical. I: Vertical recorder. P: Limnígrafo de eixo vertical.

Limnígrafo de flotador

Limnígrafo de flotador: Instrumento de registro de la altura del nivel del agua y su variación en el tiempo, cuyo par motor del movimiento de niveles está ocasionado por el desplazamiento de un flotador posado  en las aguas del río, que normalmente cuelga de un cable, que pasando por una polea en el aparato, es mantenido en tensión suspendiendo en el otro extremo un contrapeso que desciende o asciende cuando la boya sube o baja respectivamente.  C: Limnígraf de flotador. G: Limnígrafo de flotador. V: Flotagailuko limnigrafo. F: Limnigraphe à flotteur. I: Float recorder. P: Limnígrafo de flutuador.

Limnígrafo neumático

Limnígrafo neumático: Instrumento de registro de la altura del nivel del agua y su variación en el tiempo, consistente en un cilindro testigo  colocado en el fondo del río, que se comunica al aparato a través de un tubo de escaso diámetro suficientemente flexible y fuerte, que habitualmente va enterrado hasta el detector de presiones.  La sensibilidad de estos aparatos no es muy buena y exige, por tanto, constantes comprobaciones respecto a la escala de referencia. C: Limnígraf pneumàtic. G: Limnígrafo neumático. V: Limnigrafo pneumatiko. F: Limnigraphe pneumatique. I: Pneumatic recorder. P: Limnígrafo pneumático.

Limnigrama

Limnigrama. REF 9. Registro continuo del nivel de agua por medio de un limnígrafo. I: Limnograph Limnigramme.

Limnigrama

Limnigrama: Registro gráfico de un limnígrafo, o cualquier curva  que refleje la variación del nivel o altura del agua de un río, en el tiempo. C: Limnigrama. G: Limnigrama. V: Limnigrama. F: Limnigramme. I: Limnograph, recorder chart. P: Limnigrama.

Limnímetro

Limnímetro véase también escala limnimétrica. REF 9.  Instrumento instalado para medir el nivel de la superficie del agua con respecto a un nivel de referencia. I: stage gauge see also staff gauge. F: limnimètre voir aussi échelle limnimétrique

Limnímetro

Limnímetro: Instrumento para medir el nivel o altura de la superficie del agua. C: Limnímetre. G: Limnímetro. V: Limnimetro. F: Limnimètre. I: Gauge, limnimeter. P: Limnímetro.

Limnímetro de gancho

Limnímetro de gancho véase también limnímetro de punta. REF 9. Medidor de nivel de agua ajustable consistente en un gancho aguzado en forma de U con la punta hacia arriba y que, una vez sumergido, se eleva hasta que la punta produce una pequeña protuberancia en la superficie del agua. I: hook gauge see also point gauge. F: pointe limnimétrique retournée voir aussi pointe limnimétrique droite

Limnímetro de punta

Limnímetro de punta véase también limnímetro de gancho. REF 9. Limnímetro cuyo elemento esencial es una varilla puntiaguda que se desciende hasta que toca la superficie del agua. I: point gauge see also hook gauge. F: pointe limnimétrique droite voir aussi pointe limnimétrique retournée.

Limnímetro eléctrico

Limnímetro eléctrico: Sonda eléctrica. Instrumento para medir el nivel de la superficie del agua en un pozo, utilizando dos electrodos, que al contacto con el agua  produce el paso de la corriente eléctrica. C: Limnímetre elèctric. G: Limnímetro eléctrico. V: Limnimetro elektriko. F: Limnimètre électrique. I: Electrical water-level gauge. P: Limnímetro eléctrico.

Limnología

Limnología: Ciencia que estudia los lagos y embalses, incluyendo los fenómenos hidrológicos, y especialmente el análisis ambiental. C: Limnologia. G: Limnoloxía. V: Limnologia. F: Limnologie. I: Limnology. P: Limnologia.

Limo

Limo (REF 3): Depósito con un tamaño de grano medio entre el de las arenas y las arcillas.

Limo

Limo. REF 14.  Depósito sedimentario cuyo tamaño de partícula se encuentra entre 4 y 62 micras.

Limo

Limo: Sedimento detrítico formado por partículas cuyo diámetro está comprendido entre 1/16 mm y 1/256 mm. Algunos autores fijan el límite inferior en 0,005 mm, incluso en 0,002 mm como considera Atterberg. La permeabilidad de este sedimento es baja, debido a su fino tamaño de grano, variando entre 10-3 y 10-5 cm/sg. La compactación de este sedimento forma una roca denominada limolita, que reduce su permeabilidad a valores entre 10-4 y 10-6cm/sg. C: Llim. G: Limo. V: Lohi. F: Chaux. I: Silt. P: Limo.

Limolita

Limolita. REF 14.  Roca sedimentaria detrítica caracterizada por componentes varios (coloides, arcillas, silts, limos), en tamaños de grano entre 0,01 y 0,001 mm de diámetro.

Limonita

Limonita. REF 14.  1. Roca formada por óxidos hidratados de hierro. 2. Óxido hidratado de hierro, variedad de goethita de tono amarillento y aspecto terroso.

Línea (o superficie) equipotencial

Línea (o superficie) equipotencial. REF 9. Línea (o superficie) a lo largo de la cual la carga hidráulica es constante. I: equipotential line (or surface). F: ligne (ou surface) équipotentielle

Línea batimétrica

Línea batimétrica: Isobata. + Isobata. C: Línia batimètrica. G: Liña batimétrica. V: Lerro batimetriko. F: Ligne bathymétrique. I: Bathymetric line. P: Linha batimétrica.

Línea de aire

Línea de aire: Sistema manométrico fijo de presión, para la medida del nivel piezométrico en un sondeo. C: Línia d’aire. G: Liña de ar. V: Aire lerro. F: Ligne d’air. I: Air line. P: Linha de ar.

Línea de campo

Línea de campo: Línea de flujo. Línea de corriente. + Línea de corriente. C: Línia de camp. G: Liña de campo. V: Eremu lerro. F: Ligne de champ. I: Field line. P: Linha de campo.

Línea de contorno

Línea de contorno: Isohipsa. + Isohipsa. C: Línia de contorn. G: Liña de contorno. V: Inguramendu lerro. F: Ligne de contour. I: Contour line. P: Linha de contorno.

Línea de corriente

Línea de corriente véase también tubo de flujo. REF 9.Línea envolvente de las tangentes a las direcciones del flujo instantáneo en un momento  dado.

Línea de corriente

Línea de corriente: Línea de flujo. Línea que constantemente es  tangente al vector velocidad definido en un medio poroso a partir de la Ley de Darcy.  Matemáticamente sería la envolvente del vector velocidad.  En régimen permanente y en acuíferos homogéneos e isótropos, las líneas de corriente son  ortogonales a las superficies equipotenciales en todos sus puntos. C: Línia de corrent. G: Liña de corrente. V: Korronte lerro. F: Ligne de courant. I: Stream line. P: Linha de corrente.

Línea de drenaje

Línea de drenaje: Línea a favor de la cual se produce un salida de agua del acuífero. C: Línia de drenatge. G: Liña de drenaxe. V: Drenaje lerro. F: Ligne de drainage. I: Drainage line. P: Linha de drenagem.

Línea de emisión

Línea de emisión: Línea que une todas las partículas de agua que han atravesado un determinado punto fijo durante el movimiento del agua. C: Línia d’emissió. G: Liña de emisión. V: Igortze lerro. F: Ligne d’émission. I: Streak line, emission line. P: Linha de emissão.

Línea de energía

Línea de energía: Perfil piezométrico. Línea que en una red de flujo, une las alturas del nivel del agua en los tubos equipotenciales (o piezométricos) a lo largo de la dirección del flujo. C: Línia d’energia. G: Liña de enerxía. V: Energia lerro. F: Ligne d’énergie. I: Energy line, hydraulic grade line. P: Linha de energia.

Línea de fluido

Línea de fluido: Línea material. Línea que dentro de un fluido móvil siempre está formada por las mismas partículas fluidas. C: Línia de fluid. G: Liña de fluido. V: Fluido lerro. F: Ligne de fluide. I: Fluid line, material line. P: Linha de fluido.

Línea de flujo

Línea de flujo sin. Trayectoria. REF 9. Curva descrita por una partícula de agua en movimiento. I: flow line syn. path line F: trajectoire d’une particule.

Línea de flujo

Línea de flujo: Trayectoria de flujo. Línea de corriente. Línea de campo. + Línea de corriente. C: Línia de flux. G: Liña de fluxo. V: Fluxu lerro. F: Ligne de flux. I: Flow line, flowpath. P: Linha de fluxo.

Línea de Ghyben-Herzberg

Línea de Ghyben-Herzberg: Interfase de Ghyben-Herzberg. + Interfase de Ghyben-Herzberg. C: Línia de Ghyben-Herzberg. G: Liña de Ghyben-Herzberg. V: Ghyben-Herzberg lerro. F: Ligne de Ghyben-Herzberg. I: Ghyben-Herberg line. P: Linha Ghyben-Herzberg.

Línea de isoconcentración

Línea de isoconcentración: Isocona. + Isocona. C: Línia d’isoconcentració. G: Liña de isoconcetración. V: Isokontzentrazio lerro. F: Ligne d’isoteneur. I: Line of equal concentration. P: Linha de isoconcentração.

Línea de isodensidad

Línea de isodensidad: Lugar geométrico de los puntos que presentan igual densidad. C: Línia d’isodensitat. G: Liña de isodensidade. V: Isodentsitate lerro. F: Ligne d’isodensité. I: Line of equal density. P: Linha isodensidade.

Línea de isodescenso

Línea de isodescenso: Lugar geométrico de los puntos que experimentan un mismo descenso, al cabo de un cierto tiempo tras la extracción, alrededor de una captación. C: Línia d’isodescens. G: Liña de isodescenso. V: Jeitsiera berdineko lerro. F: Ligne d’isorabattement. I: Drawdown contour. P: Linha de isorebaixa-mento.

Línea de isoescorrentía

Línea de isoescorrentía: Lugar geométrico de los puntos que presentan igual volumen de escorrentía. C: Línia d’isoescorrentiu. G: Liña de isoescorrentía. V: Isurketa berdineko lerro. F: Ligne d’isocourant. I: Line of equal flow. P: Linha de isoes-corrência.

Línea de isogradiente

Línea de isogradiente: Lugar geométrico de los puntos en los que el gradiente de cualquier parámetro o característica es el mismo. C: Línia d’isogradient. G: Liña de isogradiente. V: Isogradiente lerro. F: Ligne d’isogradient. I: Line of equal gradient. P: Linha isogradiente.

Línea de lodos

Línea de lodos. En el tratamiento de las aguas residuales engloba a todas las operaciones en las que se tratan la mayor parte de los subproductos (lodos o fangos) que se originan en la linea de agua.

Línea de material

Línea de material: Línea de fluido. + Línea de fluido. C: Línia de material. G: Liña de material. V: Material lerro. I: Fluid line, material line. P: Linha de material.

Línea de orilla

Línea de orilla: Línea de contacto entre el mar o un lago, con la tierra. C: Línia de riba. G: Liña de orilla. V: Urertz lerro. F: Ligne de rivage. I: Shoreline. P: Linha de orla.

Línea de pozos

Línea de pozos: Batería de pozos. Disposición de varias captaciones profundas a lo largo de una alineación, separadas una distancia uniforme entre sí. C: Línia de pous. G: Liña de pozos. V: Putzu lerro. F: Ligne de puits. I: Line of wells. P: Linha de furos.

Línea de pozos de recarga

Línea de pozos de recarga: Bateria de pozos de recarga. Disposición de varias captaciones profundas, a lo largo de una línea, separadas una distancia uniforme entre sí, con el fin de recargar el acuífero a través de ellas. C: Línia de pous de recàrrega. G: Liña de pozos de recarga. V: Errekargako putzu lerro. F: Ligne de puits de recharge. I: Line of recharge wells. P: Linha de furos de recarga.

Línea de recarga

Línea de recarga: Divisoria de aguas. Línea donde se produce la recarga y que separa dos cuencas hidrogeológicas contiguas. C: Línia de recàrrega. G: Liña de recarga. V: Errekarga lerro. F: Ligne de recharge. I: Recharge line. P: Linha de recarga.

Línea de regresión

Línea de regresión: Línea en torno a la cual se condensan la mayoría de los puntos de un diagrama de dispersión, que representan un fenómeno estadístico en función de otra variable. C: Línia de regressió. I: Regression line.

Línea de trazador

Línea de trazador: Trayectoria descrita por el trazador en su movimiento. C: Línia de traçador. G: Liña de trazador. V: Mrkagai lerro. F: Ligne de traceur. I: Tracer line. P: Linha traçador.

Línea divisoria de aguas

Línea divisoria de aguas: Interfluvio. + Interfluvio. C: Línia divisòria d’aigües. G: Liña divisoria de augas. V: Isurialdeen banalerro. F: Ligne de séparation des eaux. I: Watershed (GB), rainshed (US). P: Linha divisória de águas.

Línea equipotencial

Línea equipotencial: Lugar geométrico de los puntos que tienen el mismo potencial hidráulico, en sistemas uni o bidimensionales.  En un acuífero  homogéneo e isótropo, las líneas equipotenciales son ortogonales a las líneas de corriente. C: Línia equipotencial. G: Liña equipotencial. V: Lerro ekipotentzial. F: Ligne équipotentielle. I: Equipotencial line. P: Linha equipotencial.

Línea isopieza

Línea isopieza: Isopieza. Isonivel. Línea que une los puntos de igual altura piezométrica , en un acuífero cuyo flujo puede considerarse bidimensional.  C: Línia isopeça. G: Liña isopeza. V: Isopieza lerro. F: Ligne isopièze. I: Water-table contour. P: Linha isopieza.

Lípidos

Lípidos. Cada uno de los compuestos organicos que resultan de la esterificación de los alcohole, como la glicerina y el colesterol, con ácidos grasos. Nombre colectivo para aceites, grasas y ceras. 

Líquido

Líquido: Estado de agregación intermedio entre sólido y gas, que presentan las sustancias, cuya característica es la de conservar su volumen a una temperatura dada pero no su forma, que adaptan a la del recipiente que las contiene. C: Líquid. G: Líquido. V: Likido. F: Liquide. I: Liquid. P: Liquido.

Líquido inmiscible

Líquido inmiscible: Fluido inmiscible. + Fluido inmiscible. C: Líquid immiscible. G: Líquido inmiscible. V: Likido nahastezin. F: Liquide non-miscible. I: Immiscible liquid. P: Liquido imiscível.

Líquido miscible

Líquido miscible: Fluido miscible. + Fluido miscible. C: Líquid miscible. G: Líquido miscible. V: Likido nahaskor. F: Liquide miscible. I: Miscible liquid. P: Liquido miscível.

Líquido radiactivo

Líquido radiactivo: Aquel que presenta constituyentes que producen radioactividad. C: líquid radioactiu. G: Líquido radioactivo. V: Likido erradioaktibo. F: Liquide radioactif. I: Radioactive liquid. P: Liquido radioactivo.

Líquido residual

Líquido residual: Fluido residual. + Fluido residual. C: Líquid residual. G: Líquido residual. V: Hondar-likido. F: Eau résiduaire. I: Residual liquid. P: Liquido residual.

Lisímetro

 Lisímetro: Tanque lleno de suelo en el que se cultivan plantas bajo condiciones naturales para medir el agua consumida por evapotranspiración

Lisímetro

Lisímetro véase también evapotranspirómetro. REF 9. Vasija que contiene una muestra del suelo local con su parte superior a nivel con la superficie del terreno, para el estudio de varias fases del ciclo hidrológico, por ejemplo, infiltración, escorrentía y evapotranspiración, y para el estudio del lixiviado de componentes solubles por drenaje. I: lysimeter see also evapotranspirometer. F: lysimètre voir aussi évapotranspiromètre.

Lisímetro

Lisímetro: Instrumento que se usa para medir la evapotranspiración real  y la infiltración eficaz o percolación profunda. Consiste en un recipiente de paredes impermeables y drenante en su fondo que está bajo tierra. El origen de los lisímetros se remonta al año 1688 en Francia para medidas de infiltración. C: Lisímetre. G: Lisímetro. V: Lisimetro. F: Lysimètre. I: Lysimeter. P: Lisímetro.

Litificación

Litificación: Proceso por el que un sedimento se convierte en roca compacta en la corteza terrestre. C: Litificació. I: Lithification.

Litoestratigrafía

Litoestratigrafía. REF 14.  Es la parte de la estratigrafía que se ocupa de la descripción y la nomenclatura de las rocas con base en su litología y sus relaciones estratigráficas. Litofacies 1. Conjunto de propiedades litológicas que definen a unos materiales. 2. Cuerpo rocoso delimitado por sus características litológicas.

Litología

Litología. REF 14.  1. Conjunto de caracteres petrográficos de una masa (formación, estratos, entre otros) de rocas. 2. El estudio de dichos caracteres.

Litoral

Litoral. Faja costerra de terreno comprendida entre las alturas de la pleamar y la bajamar

Litoral

Litoral: Franja de terreno situada entre la tierra y el mar o un lago, que comprende tres zonas: zona litoral propiamente dicha (franja entre el nivel de pleamar y el de bajamar), zona supralitoral o supramareal (zona por encima de la marea alta, afectada por la acción del agua de mar), y zona infralitoral o submareal (parte sumergida sometida a la acción de las olas). C: Litoral. G: Litoral. V: Itsasbazter. F: Littoral. I: Coast, littoral, shore. P: Litoral.

Litosfera

Litosfera: Capa rígida más externa de la Tierra que comprende la corteza y la parte del manto superior situada por encima de la astenosfera. C: Litosfera. G: Litosfera. V: Litosfera. F: Lithosphère. I: Lithosphere. P: Litosfera.

Litro

Litro REF 14. Una medida de volumen equivalente a un decímetro cúbico en el Sistema Internacional de Unidades; 1l = 1dm3.

Lixiviación

Lixiviación: Arrastre de elementos de la disolución del suelo por agua.

Lixiviación (geoquímica)

Lixiviación (geoquímica). REF 14.  1. Remoción de elementos químicos desde un material natural (por ejemplo, suelo), mediante su disolución en agua y su transporte o movilización descendente a través de unterreno o medio sólido poroso. 2. Proceso natural mediante el cual, por acción del agua, se liberan y transportan elementos a través de un perfil (suelo) hacia los horizontes inferiores.

Lixiviado

Lixiviado (REF 3): eliminación selectiva de componentes solubles de una masa de suelo o roca por la acción de aguas percolantes.

Lixiviado

Lixiviado. REF 9. Solución producida por el flujo o la percolación de un líquido a través de un suelo o un residuo sólido, y la consiguiente disolución de ciertos constituyentes en el agua. I: Leachate. F: lessivat syn. Lixiviat.

Lixiviado

Lixiviado: Líquido resultante de la migración de aguas infiltradas a través de materiales fáciles de disolver. En general se emplea este término para denominar los líquidos procedentes de la lixiviación de residuos. C: Lixiviatge. G: Lixiviado. V: Lixibiatu. F: Lixiviat. I: Leachate. P: Lixiviado.

Lixiviados

Lixiviados. REF 14.  Solución obtenida por extracción o lixiviación, tal es el caso de la solución resultante de la percolación descendente de agua meteórica a través del suelo o de desechos sólidos que contiene substancias solubles (por ejemplo, en un relleno sanitario).

Llanura

Llanura: Superficie de terreno, de relieve plano y escasa altitud sobre el nivel del mar, cuyo origen puede ser por acumulación sedimentaria o por la erosión de un relieve preexistente. C: Plana. G: Chaira. V: Lautada. F: Plaine. I: Lowland, plain.

Llanura aluvial

Llanura aluvial. REF 14.  Área plana que es sometida a la inundación por los ríos.

Llanura aluvial

Llanura aluvial: Llanura formada por sedimentos aluviales, procedentes de la erosión de zonas de cota superior, que rellenan el fondo de un valle. C: Plana al luvial. G: Chaira aluvial. V: Alubioi-lautada. F: Plaine alluviale. I: Alluvial plain, detrital fan.

Llanura costera

Llanura costera: Llanura litoral. + Llanura litoral. C: Plana costanera. G: Chaira costeira. V: Kostaldeko lautada. F: Plaine côtière. I: Coastal plain.

Llanura de fangos

Llanura de fangos: Llanura costera cubierta por limos y arcillas que queda emergida durante la bajamar y sumergida en la pleamar. Su génesis está ligada a los sedimentos finos que traen en suspensión las corrientes de marea, los cuales floculan al entrar en contacto el agua dulce con el agua salada en bahías y estuarios. C: Plana de fangs. G: Chaira de lamas. V: Lokatz-lautada. F: Plaine de boues. I: Mud flat.

Llanura de inundación

Llanura de inundación. REF 14.  Área plana, ocasional o periódicamente inundada por desborde debido a incrementos excesivos del caudal por lluvia y asociada generalmente con grandes sistemas fluviales, en medio de la cual divaga el cauce de un río que, además, acumula en ella una capa de sedimentos finos. (La llanura de inundación extraordinaria es un concepto hidrológico y no una forma de terreno).

Llanura de inundación

Llanura de inundación: Parte de la llanura aluvial, sujeta a los desbordamientos del río, que está formada por el depósito de las partículas transportadas por las corrientes y sedimentadas durante las avenidas e inundaciones. C: Plana d’inundació. G: Chaira de inundación. V: Uholde-lautada. F: Plaine d’inondation. I: Flood plain.

Llanura deltaica

Llanura deltaica: Llanura emergida constituida por los aluviones fluviales, en su desembocadura al mar. C: Plana deltaica. G: Chaira deltaica. V: Deltako lautada. F: Plaine deltaïque. I: Delta plain.

Llanura litoral

Llanura litoral: Llanura costera. Zona plana desarrollada en las proximidades de la línea de costa, generalmente rellena de sedimentos que han sido conducidos por los sistemas fluviales a la línea de costa. El nivel freático se encuentra relativamente somero. C: Plana litoral. G: Chaira costeira. V: Itsasertzeko lautada. F: Plaine littorale. I: Coastal plain.

Llovizna

Llovizna: Precipitación uniforme, formada por finas gotas de agua de diámetro inferior a 0,5 mm, muy próximas entre sí, que caen con una velocidad inferior a 3 m/s y casi siempre inferior a 1 m/s. C: Plugim. G: Chuviscar. V: Zirimiri. F: Bruine. I: Drizzle.

Lluvia

Lluvia: Precipitación en forma de gotas de agua de diámetro comprendido entre 0,5 mm y 3 mm, que caen con una velocidad de entre 3 y 7 m/s. C: Pluja. G: Chuvia. V: Euri. F: Pluie. I: Rain.

Lluvia ácida

Lluvia ácida: Precipitación líquida cargada de diversos ácidos (sulfúrico, nítrico y clorhídrico, principalmente) y otros componentes (óxidos de nitrógeno, mercurio, cadmio y óxidos de carbono, entre otros). Se origina por reacción del vapor de agua de la atmósfera con partículas contaminantes emitidas por instalaciones industriales y núcleos urbanos. La lluvia ácida posee carácter corrosivo con un pH inferior a 2, mientras que la lluvia normal tiene un pH entre 5 y 6. C: Pluja àcida. G: Chuvia ácida. V: Euri azido. F: Pluie acide. I: Acid rain, acid precipitation.

Lluvia anual

Lluvia anual: Precipitación líquida total caída a lo largo de todo un año, expresada normalmente en mm de altura de agua. C: Pluja anual. G: Chuvia anual. V: Urteko euri. F: Pluie annuelle. I: Annual rainfall.

Lluvia artificial

Lluvia artificial: Precipitación atmosférica en forma de gotas de agua provocadas mediante la estimulación artificial de la condensación alrededor de los nucleantes y su posterior precipitación, en condiciones de humedad atmosférica adecuadas. C: Pluja artificial. G: Chuvia artificial. V: Euri artifizial. F: Pluie artificielle. I: Artificial rain.

Lluvia diaria

Lluvia diaria: Precipitación recogida por el pluviómetro desde las 7 horas de la mañana de un día determinado hasta las 7 horas de la mañana del día siguiente. C: Pluja diària. G: Chuvia diaria. V: Eguneko euri. F: Pluie journalière. I: Daily rainfall.

Lluvia eficaz

Lluvia eficaz véase también exceso de lluvia. REF 9.  1) En hidrología de superficie, parte de la lluvia que contribuye a la escorrentía superficial. 2) En aguas subterráneas, parte de la lluvia que contribuye a la recarga de los acuíferos.3) En agricultura, parte de la lluvia que permanece en el suelo y contribuye al crecimiento de los cultivos. I: effective rainfall see also rainfall excess. F: pluie efficace voir aussi pluie excédentaire.

Lluvia eficaz

Lluvia eficaz: Fracción de la precipitación que se convierte en escorrentía. C: Pluja eficaç. G: Chuvia eficaz. V: Euri eraginkor. F: Pluie efficace. I: Effective rainfall.

Lluvia helada

Lluvia helada: Precipitación producida por sobrepresión. C: Pluja glaçada. G: Chuvia xeada. V: Euri izoztu. F: Pluie glacée. I: Freezing rain.

Lluvia media anual

Lluvia media anual: Media de las precipitaciones anuales durante una serie de, al menos, cinco años. C: Pluja mitjana anual. G: Chuvia media anual. V: Urteko batezbesteko euri. F: Pluie moyenne annuelle. I: Mean annual rainfall.

Lluvia media en una cuenca

Lluvia media en una cuenca: Media de las precipitaciones recogidas por los diferentes pluviómetros en una cuenca determinada, en un periodo concreto de tiempo. C: Pluja mitjana en una conca. G: Chuvia media nunha cunca. V: Arroaren batezbesteko euri. F: Pluie moyenne sur un bassin. I: Average rainfall.

Lluvia media mensual

Lluvia media mensual: Medias de las precipitaciones recibidas en un cierto mes, durante una serie de años. C: Pluja mitjana mensual. G: Chuvia media mensual. V: Hileko batezbesteko euri. F: Pluie moyenne mensuelle. I: Mean monthly rainfall.

Lluvia neta

Lluvia neta: Fracción de la lluvia que constituye la escorrentía que se mide en un aforo, es decir: escorrentía superficial, escorrentía subterránea y escorrentía hipodérmica. C: Pluja neta. G: Chuvia neta. V: Euri neto. F: Pluie nette. I: Net rainfall.

Lluvia oculta

Lluvia oculta: Pequeña fracción de agua que llega al suelo por condensación sobre las plantas o el terreno, y que no miden los pluviómetros. C: Pluja oculta. G: Chuvia oculta. V: Euri ezkutu. F: Précipitations occultes. I: Concealed rainfall.

Lluvia residual

Lluvia residual: Precipitación que cae al término de una tormenta en cantidad menor que la capacidad de infiltración. C: Pluja residual. G: Chuvia residual. V: Hondar-euri. F: Pluie résiduelle. I: Residual raineffective rainfall.

Lluvia útil

Lluvia útil: Fracción de la precipitación no evaporada, que pasa a constituir los recursos hídricos totales de la cuenca, es decir, que se convierte en escorrentía superficial y escorrentía subterránea. C: Pluja útil. G: Chuvia útil. V: Euri erabilgarri. F: Pluie utile.

Lodo

Lodo: Fango. Fango con abundante materia orgánica y algas microscópicas, que queda depositado en las depresiones del terreno tras una riada o unas fuertes lluvias. C: Llot. G: Lama. V: Lokatz, basa, lohi. F: Boue. I: Mud, ooze. P: Lodo.

Lodo activo

Lodo activo. REF 16.Tratamiento bilogico aerobio de las aguas residuales, que convierte la materia orgánica soluble en biomasa solida ( lodos), que es eliminada, principalmente por gravedad .

Lodo bentonítico

Lodo bentonítico: Fluido de composición mayoritariamente bentonítica, que hace las funciones propias en las perforaciones a rotación: lubricar, refrigerar la herramienta de perforación, mantener las paredes de la perforación y el control de las presiones hidrostáticas de las formaciones atravesadas, soportar parte del peso de la sarta, y ayudar a la limpieza permanente del fondo del sondeo y al correcto ascenso del detritus. C: Llot bentonític. G: Lama bentonítica. V: Bentonita lokatz. F: Boue bentonitique. I: Bentonite mud. P: Lodo bentonítico.

Lodo biológico

Lodo biológico: Fango activado. + Fango activado. Conjunto de materia floculada y biológicamente activa, que se genera como producto de la aireación de aguas residuales urbanas, que además puede mineralizarse. C: Llot biològic. G: Lama biolóxica. V: Lohi biologiko. F: Boue biologique. I: Activated sludge. P: Lodo biológico.

Lodo de depuración

Lodo de depuración: Fango de depuración. Sedimentos residuales, producto de la mayoría de los procesos de tratamiento primario y secundario de aguas residuales, cuyas características son diversas, dependiendo del efluente tratado y del tipo de acondicionamiento al que ha sido sometido. La legislación define fangos a los lodos residuales tratados o no, procedentes de las instalaciones de tratamiento de aguas residuales urbanas. C: Llot de depuració. G: Lama de depuración. V: Arazketa lohi. F: Boue d’épuration. I: Sludge, sewage sludge. P: Lodo de depuração.

Lodo de dragado

Lodo de dragado: Mezcla de agua, tierra y materia orgánica procedente de la limpieza de los fondos de cauces y puertos. C: Llot de dragatge. G: Lama de dragado. V: Dragatze lokatz. F: Boue de draguage. I: Dredging spoil. P: Lodo de dragado.

Lodo de perforación

Lodo de perforación: Fluido que se utiliza en las perforaciones a rotación para extraer el detritus o ripio de perforación, para lubricar, refrigerar y limpiar el útil de corte, mantener y sellar las paredes de la perforación, estabilizar la columna o sarta de perforación, y lubricar el rozamiento de ésta con el terreno. C: Llot de perforació. G: Lama de perforación. V: Perforazio lohi. F: Boue de forage. I: Drilling mud, mdrilling mudud. P: Lodo de perfuração.

Lodo especial

Lodo especial: Fluido empleado en la perforación de pozos en sistemas geotérmicos, a los que no les afecta en gran medida la temperatura y/o el vapor. C: Llot especial. G: Lama especial. V: Lokatz berezi. F: Boue spéciale. I: Special mud. P: Lodo especial.

Lodo orgánico

Lodo orgánico: Fango constituido principalmente por materia orgánica. C: Llot orgànic. G: Lama orgánica. V: Lohi organiko. F: Boue organique. I: Organic mud. P: Lodo orgânico.

Lodo primario

Lodo primario. REF 16. Solidos decantados en el Tratamiento Primario de las aguas residuales.

Lodo secundario

Lodo secundario. Solidos decantados en la etapa de Clarificación ( o decantación Secundaria) tras el paso del agua por el reactor biológico.

Lodo termal

Lodo termal: Fango o emulsión de partículas sólidas  asociado a la surgencia de determinadas aguas termales. Las sales minerales aportadas por el fluído caliente suelen mezclarse con arcillas de alteración hidrotermal, dando lugar a estos fangos o lodos utilizados en la industria balnearia con finalidades generalmente cosméticas. C: Llot termal. G: Lama termal. V: Lokatz termal. F: Boue thermale. I: Thermal mud. P: Lodo termal.

Lodo volcánico

Lodo volcánico: Masa arcillosa de granulometría heterogénea y de consistencia variada, formada por la alteración de las rocas bajo el efecto de emisiones volcánicas ácidas en forma gaseosa, a gran temperatura. C: Llot volcànic. G: Lama volcánica. V: Lokatz bolkaniko. F: Boue volcanique. I: Volcanic mud. P: Lodo vulcânico.

Longitud de cuenca

Longitud de cuenca: Uno de los parámetros morfométricos que se utilizan para caracterizar una cuenca, por ejemplo hidrológica. En el caso de una cuenca de drenaje, corresponde a la longitud máxima de la cuenca (en km), o máximo eje posible medido desde el punto de desagüe, cierre o salida de la cuenca. C: Longitud de conca. G: Lonxitude de cunca. V: Arroaren luzera. F: Longueur d’un bassin. I: Channel depth. P: Lodo de bacia.

Longitud de mezcla

Longitud de mezcla: Longitud definida por Prandtl como característica de un flujo turbulento. Longitud mínima de desplazamiento de un trazador, necesaria para que se obtenga una buena mezcla.

Longitud de onda

Longitud de onda. REF 16. Distancia entre dos posiiones identicas de un punto que experimenta un movimineto vibratorio.Se mide en unidades de longitud (micras, nanómetos,milimetros)

Longitud geográfica

Longitud geográfica. REF 16. De un punto de la superfice terrestre, ángulo entre la vertical del punto y el meridiano que que se toma como origen de longitudes(meridiano de Greenwich). Las latitudes orientales se designan con la notación E y las occidentales con W.

Lucio

Lucio: Término empleado en las marismas del Guadalquivir para referirse a las suaves depresiones del terreno, ligeramente más profundas que las zonas circundantes. Dichas depresiones mantienen el agua cuando la marisma se seca durante la época de verano, quedando como lagunas aisladas. C: Toll de les maresmes. G: Lucio. V: Lutxo. F: Brochet.

Lugar de uso del agua regenerada

Lugar de uso del agua regenerada (R.D. 1620/2007). En reutilización de aguas, zona o instalación donde se utiliza el agua regenerada suministrada. C: Lloc d’ús de l’aigua regenerada.

Lugeon

Lugeon: Unidad Lugeon (L). Unidad de inyectabilidad adoptada, denominada así en honor a su inventor, que corresponde a la pérdida de un litro de agua por minuto y por metro lineal de sondeo sin revestir, bajo  una presión de agua de 10 kg/cm2 durante diez minutos. Su valor es de aproximadamente 1,3.10-7 m/seg.  Es una unidad muy pequeña de modo que, valores menores de 1 lugeon, indican terreno impermeable a efetos prácticos. + Ensayo Lugeon. C: Lugeon. G: Lugeon. V: Lugeon. F: Lugeon. I: Lugeon. P: Lugeon.

Lumbrera

Lumbrera: LOC.Pozo de ventilación en las minas, sirve para romper la presión interna en las galerías y así evitar el riesgo de desperfectos en momentos de crecida del caudal. El remate en superficie se realiza mediante brocal o caseta cubierta.REF.10

Lutita

Lutita (REF 3) : roca sedimentaria de grano muy fino compuesta de minerales de arcilla y otros materiales muy finamente divididos.

Luz de paso

Luz de paso. REF 16.Tamaño de la apertura de paso de tamices y rejas de desbaste

Luz solar

Luz solar. REF 16. Radiación procedente del sol

 
Este sitio web puede utilizar cookies propias y/o ajenas. Si continúa navegando consideramos que acepta el uso de cookies. OK | Más información

© Club del Agua Subterránea 2009-2023 | Avisos legales | | Ayuda | | Contactar |